giovedì 21 dicembre 2017

Monsta X – Lonely Christmas


TRADUZIONE ITALIANA

Sto facendo progetti con te per oggi
Sono impegnato a prepararmi a fare ricordi insieme

Sto pensando a cosa indossare
Assicurami di essere carina, piccola
Voglio solo calpestare la neve bianca fuori
Con te, insieme

Ma perché continui a spingermi via?
Ma tu sei così attraente
Voglio solo essere accanto a te, soprattutto oggi
Voglio creare di nuovo dei ricordi, ragazza
Non posso sopportare questo freddo inverno senza di te

Quel dannato Natale
Quel dannato Natale
Sono tutto solo
Sono solo, così solo

Quel dannato Natale
Quel dannato Natale
Lascia andare di nuovo un sospiro
Le sto scrivendo una lettera

Buon Natale
Buon Natale
Buon Natale
Buon Natale

Buon Natale
Una notte in cui sono diventato un'anima solitaria
Girando intorno nello stesso punto
Ti ho un po' odiata per un momento
Ma d'altra parte, dicendoti addio
Cerco di mettermi in salvo ma non posso
Le lacrime arrivano, mi sento come se fossi intrappolato e lasciato solo
E' un giorno gioioso per tutti gli altri
Ma a nessuno importa di me

Sai, quella sensazione distratta
Nel momento in cui le cose diventano negative, disegno una linea
No, no, no
Penso positivamente e cancello quella linea
No, non mi piaccio di nuovo
E' una ragazza frustrante, questo dannato Natale
Un giorno in cui ho solo mal di testa
A che serve la neve bianca che cade?
Quando non sei qui in questa bella giornata?
Cosa faccio da solo?

Cosa faccio da solo?
Mi hai lasciato così freddamente, piccola
Oh buon Natale
Volevo passare questa giornata con te, piccola
Quindi cosa stai facendo da sola?
Sono curioso, so che sei a casa, piccola
Oh, tristemente Natale
Non lasciarmi qui tutto triste, oh ragazza

Quel dannato Natale
Quel dannato Natale
Sono tutto solo
Sono solo, così solo

Quel dannato Natale
Quel dannato Natale
Lascia andare di nuovo un sospiro
Le sto scrivendo una lettera

Buon Natale
Buon Natale
Buon Natale
Buon Natale

Buon Natale
Buon Natale
Buon Natale
Buon Natale


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19

Taeyeon (SNSD) – This Christmas


TRADUZIONE ITALIANA

Quella notte era così calda per qualche motivo
I fiocchi di neve cadevano sulle mie guance
E le tue labbra leggermente sfioravano le mie
Non posso ancora dimenticare

Bellissima serata, ti ricordo quel giorno
Spero che tu venga da me come tornando indietro nel tempo

Natale, un Natale da sogno
Voglio ricordare
Il crescente tremore ai tuoi dolci sussurri
Natale, quando eri qui, Buon Natale
Ti darò un cuore sincero che pensavo sarebbe durato per sempre
Prego questo Natale

Ricordo improvvisamente quella notte
Le tue mani particolarmente calde
Sciolsero il mio cuore congelato
Sembra che sia stato solo ieri

Bellissima serata, ti ricordo quel giorno
Spero che tu venga da me come se il destino ci riempisse

Natale, un Natale da sogno
Voglio ricordare
Il crescente tremore ai tuoi dolci sussurri
Natale, quando eri qui, Buon Natale
Ti darò un cuore sincero che pensavo sarebbe durato per sempre
Prego questo Natale

Sono in piedi prima di quel brillante inverno
Spero che questa stagione ti saluti e veniate insieme

Natale, un Natale da sogno
Voglio ricordare
Il crescente tremore ai tuoi dolci sussurri
Natale, quando eri qui, Buon Natale
Ti darò un cuore sincero che pensavo sarebbe durato per sempre
Prego questo Natale

Ti darò un cuore sincero
Prego questo Natale


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19

Taemin – Day and Night


TRADUZIONE ITALIANA

Doo Doo, questa melodia è come la tua voce
Non mi lascerà
Sei ancora dentro di me
Come un raffreddore che non migliorerà

Il suono del tuo respiro mi attira
Attraverso la distanza del tuo viso triste

Il giorno in cui ero te, la notte in cui eri me
Il tempo si è ubriacato con noi
Non sapevo come smettere
Non sapevo come nascondere il mio cuore
Tu ed io, eravamo diversi prima

Questo è quanto, nessun altro posto dove andare
Non hai nient'altro da dire
Cancella tutto, tutti i ricordi mal disegnati
Senza lasciarti niente dietro, oh si

Il suono del tuo respiro mi attira
Attraverso la distanza dell'alba vuota

Il giorno in cui ero te, la notte in cui eri me
Il tempo si è ubriacato con noi
Non sapevo come smettere
Non sapevo come nascondere il mio cuore
Tu ed io, eravamo diversi prima

Mi hai visto con qualcun altro
Poi sei andata via
Piccola, ora passami
Così tu in me puoi rimanere

Il giorno in cui ero te, la notte in cui eri me
Il tempo si è ubriacato con noi
Non sapevo come smettere
Non sapevo come nascondere il mio cuore
Tu ed io, eravamo diversi prima
Se sapessi come smettere, se sapessi amare
Le cose sarebbero andate diversamente, tu ed io?


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19

lunedì 18 dicembre 2017

[SUBITA] Andante #ep.13


DOWNLOADS
Raw (io uso le 720p): Smallencode - #WYD
Softsub: qui - qui
Hardsub: Mega - Drive

STREAMING
VK - Drive - Openload



AVVISO: Per via delle feste natalizie l'episodio 14 subita di Andante verrà rilasciato con qualche giorno di ritardo. 

domenica 10 dicembre 2017

Starship Planet – Christmas Day


Artisti partecipanti: K.Will, Soyou, Boyfriend, Monsta X, Cosmic Girls, Junggigo, #GUN, Yoo Seung Woo, BrotherSu, Mind U, Duetto, Jung Se Woon, Lee Kwang Hyun

TRADUZIONE ITALIANA

L'aria fredda sta soffiando
Ho aperto gli occhi ed è già dicembre
Ricordo improvvisamente lo scorso inverno
L'inverno in cui eravamo insieme
Il giorno della prima neve, ci siamo tenuti per mano
E abbiamo camminato tutto il giorno
Non abbiamo neanche sentito il freddo
E continuavi a sorridere

Ti amo, Mi manchi
L'inverno ti ha riportato indietro
Sto aspettando il tuo amore
Il giorno di Natale che stavo aspettando
E' Natale, mi sembra di vederti
Sorridevi come la neve bianca
Sento come se potessi raggiungerti
Sto aspettando l'amore
E' un giorno di Natale ancora più speciale
Posso sentire le campane suonare
Nei giorni dei miei ricordi
Sembra che tu mi stia chiamando
Il mio cuore nostalgico ti raggiungerà?
Il giorno di Natale

Le strade diventarono bianche
Di tutte le persone
Potevo vedere solo te
Quel giorno, sei venuto tra le mie braccia
In questo momento, mi trovavo in quel punto

Ti amo, Mi manchi
L'inverno ti ha riportato indietro
Sto aspettando il tuo amore
Il giorno di Natale che stavo aspettando
E' Natale, mi sembra di vederti

Come le orme lasciate dietro la prima neve
Tu rimani nel mio cuore
Mi stai guardando da molto lontano
Ti stai avvicinando a me
E' tutto un sogno?
Se faccio un passo verso di te adesso
Sembra che tu verrai tra le mie braccia

Sorridevi come la neve bianca
Sento come se potessi raggiungerti
Sto aspettando l'amore
E' un giorno di Natale ancora più speciale
Posso sentire le campane suonare
Nei giorni dei miei ricordi
Sembra che tu mi stia chiamando
Il mio cuore nostalgico ti raggiungerà?
Il giorno di Natale

Il giorno di Natale


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19

Heechul, Eunhyuk, Shindong (Super Junior) & Solar (Mamamoo) – Charm of Life


TRADUZIONE ITALIANA

Voglio solo farti sapere piccola
Nessuno mi fermerà, in nessun modo
Pensaci attentamente fino a che non lo capisci
Fascino della vita

OK, è passato molto tempo da quando sono venuto da te
Ma la ragione per cui sono venuto da te così
Onestamente, è perché oggi
Voglio mostrare un po'
E' una collaborazione che solo le celebrità possono fare
Te lo svelerò per la prima volta, OK

OK prima, è Killagramz ma
Sembra Shindong, non lo so
OK, è Nucksal ma
Non so davvero quanti anni ha
OK, è Solar delle Mamamoo ma
Non lo so

Lascia che ti mostri per la prima volta, il fascino della vita
E niente metterà fine alla mia vibrazione per tutta la notte
Non mi interessa davvero quello che dici
Continuo a modo mio
Questa è la vibrazione dal fascino della vita

Mi piace e non mi piace
Interessato e non interessato
Odio le ragazze, odio i ragazzi
Andare avanti e indietro
Per renderlo più semplice
Ti scelgono per le piccole cose
Come insetti maldestri e amanti
(Corri via dal night club)
(Combattuto con i fili spinati)
Ehi, smettila con quella sciocchezza che abbai

Per 13 anni
Ho sopportato voci che non nemmeno conoscevo
Investigatori e fan informatici
Raccogli i tuoi PDF
Sono un po' avanti
Ma non ferisco gli altri
Questa grande stella cucina tutte le mucche di Hoengseong
Stai tranquillo

Non c'è una sola persona che non mi conosce
Vai a chiedere a tua madre
L'altro nome di Shin Dong Hee, Shindong
Ogni volta che rilascio una canzone, fa il botto
Che si tratti di un CD o di una TV
Se non riesci a ricordare la mia voce o la mia faccia
Dovresti davvero mettere in discussione la tua identità

Ho visto i soldi, il pollo, l'internet cafè
Lounge bar, ho preso una frecciatina ma
Ho fallito completamente senza nemmeno avere me stesso
L'equilibrio non è abbastanza, ma resisterò e continuerò a correre
Nienete di che
Le celebrità swag per 13 anni consecutivi

Lascia che ti mostri per la prima volta, il fascino della vita
E niente metterà fine alla mia vibrazione per tutta la notte
Non mi interessa davvero quello che dici
Continuo a modo mio
Questa è la vibrazione dal fascino della vita


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19

domenica 19 novembre 2017

[SUBITA] Vari Artisti - Fly Day (per 2018 Pyeongchang Olympics)


Artisti partecipanti:  Baek Ji Young, Sunmi, Davichi, Dia (Jueun, Chaeyeon), Jin Se Yeon, Eunhyuk (Super Junior), NRG, ASTRO (Moonbin, MJ), HALO (Ooon, Jaeyong, Heecheon), B.I.G (Heedo, Gunmin), B.A.P (Jong Up, Young Jae), The One, Kim Jo Han


Hardsub: Mega - Drive
Streaming: VK - Drive - Openload

venerdì 17 novembre 2017

giovedì 16 novembre 2017

lunedì 13 novembre 2017

[SUBITA] Andante #ep.08


DOWNLOADS
Raw (io uso le 720p): Smallencode - #WYD
Softsub: qui - qui
Hardsub: Mega - Drive

STREAMING
VK - Drive - Openload


Clicca qui, per la guida su come usare Openload

domenica 12 novembre 2017

Jung Joon Young – Every Day (Andante OST)


TRADUZIONE ITALIANA

Il vento soffia dolcemente
Calorosamente mi scalda
Più della luce del sole
Questo posto mi conforta

L'inizio travolgente
Giorni che hanno fatto battere il mio cuore
Non potevo dire niente
Ma solo camminare con te
Sto creando queste strade abbagliare

Adesso sto camminando da solo ogni giorno
Sorridendo, mentre penso a te
Sto guardando il cielo
Trattenendo le lacrime ogni giorno
Se cadono senza saperlo
Mi fermo per un attimo e chiudo gli occhi

Oggi più di ieri
Ho passato un po' di tempo con gli amici
Ridere e divertirsi
Anche senza di te

Giorni in cui nessun amico
Può paragonarsi a te
Momenti in cui ero così felice
Guardandoti senza dire niente

Adesso sto camminando da solo ogni giorno
Sorridendo, mentre penso a te
Sto guardando il cielo
Trattenendo le lacrime ogni giorno
Se cadono senza saperlo
Mi fermo per un attimo e chiudo gli occhi

Voglio ricordare
Il luogo dove ho amato qualcuno così profondamente per la prima volta
Tutte le cose che ho fatto con te

Adesso sto camminando da solo ogni giorno
Sorridendo, mentre penso a te
Sto guardando il cielo
Trattenendo le lacrime ogni giorno
Se cadono senza saperlo
Mi fermo per un attimo e chiudo gli occhi

Di nuovo
Forse, forse, forse
Se mai ti incontrerò
Spero di poterti guardare
E sorridere senza tristezza


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19

Super Junior – The Lucky Ones


TRADUZIONE ITALIANA

Quello che voglio alla fine diventa davvero semplice
Ricchezza e onore e film sono soddisfacenti
Abbigliamento elegante e anche un'auto di carina

Posso facilmente ottenere quello che voglio
Ma non sono le uniche cose che voglio
Non sono mai stato troppo avido ma
Stringendomi su di te

Ora tutto è perfetto
Sembra che abbia il mondo
Ubriaco con questa canzone che ti assomiglia
Mi basta guardarti

Oh, lo so che sono fortunato fortunato
Fortunato fortunato fortunato per averti riconosciuto
Fortunato fortunato fortunato
Fortunato fortunato ti amo
Fortunato fortunato fortunato
Fortunato fortunato, tu

Non ti lascerò mai andare
Non ti lascerò mai andare
(Andiamo)

Anche quando ti arravvu e sei triste, mi piace anche questo
Dopo qualche minuto, ci abbracciamo di nuovo
Una volta facevo quello che volevo
Ma la mia vita è divisa in prima e dopo che ti conoscessi

Ora tutto è perfetto
Sembra che abbia il mondo
Ubriaco con questa canzone che ti assomiglia
Mi basta guardarti

Oh, lo so che sono fortunato fortunato
Fortunato fortunato fortunato per averti riconosciuto
Fortunato fortunato fortunato
Fortunato fortunato ti amo
Fortunato fortunato fortunato
Fortunato fortunato, tu

Non ti lascerò mai andare, ho bisogno solo di te
Non ti lascerò mai andare, ho bisogno solo di te
(Ho bisogno solo di te)

Ora tutto è perfetto
Sembra che abbia il mondo
Ubriaco con questa canzone che ti assomiglia
Mi basta guardarti

Oh, lo so che sono fortunato fortunato
Fortunato fortunato fortunato per averti riconosciuto
Fortunato fortunato fortunato
Fortunato fortunato ti amo
Fortunato fortunato fortunato
Fortunato fortunato, di averti
Fortunato fortunato fortunato
Fortunato fortunato di averti al mio fianco
Fortunato fortunato fortunato, tu

Non ti lascerò mai andare
Non ti lascerò mai andare
Vuoi stare con me?


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19

Super Junior – I Do


TRADUZIONE ITALIANA

Ho tolto i vestiti che indossavo un anno fa
Ho acquistato i fiori che ti hanno fatto sorridere
Durante le quattro stagioni che abbiamo passato insieme
Adesso ci assomigliamo

La mia voce trema tanto
Non riesco nemmeno a pronunciare le mie parole
Sto cercando di confessare ancora una volta
Il mio cuore sta battendo
Come quel giorno da sogno come prima

Iniziamo (Lo farò) Piccola
Con il tremito che ho sentito quando ti ho incontrato
Con le farfalle che abbiamo sentito
Con le sole dita che si toccano
Te lo prometto (Lo farò) Piccola
Anche se molti giorni si spingono contro di noi
Tornerò a quel giorno e ti terrò la mano
Anche quando arrivano molti domani, lo farò per sempre

Come i testi di una certa canzone
Te lo giuro fino a quando i tuoi capelli diventano bianchi
Anche quando nevica e piove, ti amo e ti proteggerò
Dicono che gli amanti a lunga distanza si separano
Ma è passato un anno e noi possiamo durare per sempre
Anche se il sole sorge da ovest

Il nostro calendario è stato riempito
Durante l'anno
Un altro giorno è stato aggiunto
Ma siamo proprio come i bei giorni nelle foto

Iniziamo (Lo farò) Piccola
Con il tremito che ho sentito quando ti ho incontrato
Con le farfalle che abbiamo sentito
Con le sole dita che si toccano
Te lo prometto (Lo farò) Piccola
Anche se molti giorni si spingono contro di noi
Tornerò a quel giorno e ti terrò la mano
Anche quando arrivano molti domani, lo farrò per sempre

La luce del sole che cade è dolce, beh sei tu
Anche il vento ci avvolge
Oggi tutto è perfetto

Proprio così (Lo farò) Piccola
Alla fine di questa lunga giornata
Proprio in quel momento
Accanto a me, sulla mia mano sinistra, stai con me per sempre
Eternamente (Lo farò) Piccola
Ti prometto il mio cuore
Anche se passa un altro anno
Ti amerò senza cambiamenti, lo farò per sempre


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19

Lee Jong Suk – Do You Know (While You Were Sleeping OST)


TRADUZIONE ITALIANA

Posso vedere solo te
Conosci questo cuore?
Il mio cuore mi dice
Che sei venuta da me

Tutto nel mondo
Mi mostra il tuo profumo
Ho chiuso gli occhi
La mia felicità sei solo tu

Sorridi quanto vuoi oggi
Tu sei quel tipo di preziosità

Tutto nel mondo
Mi mostra il tuo profumo
Ho chiuso gli occhi
La mia felicità sei solo tu

Anche se il tuo cuore diventa triste
Per l'arrivo del buio
Anche se il dolore scorre
Perché sono riuscito a trattenerti

Tutte le parole nel mio cuore
Voglio solo te
Anche oggi, chiudo gli occhi
La mia felicità sei solo tu

Conosci questa felicità?


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19

Suzy – Words I Want To Hear (While You Were Sleeping OST)


TRADUZIONE ITALIANA

Ancora non lo so davvero, ma quando mi guardi
Sento una sensazione di svolazzamento, anche adesso
Non sai quante cose voglio dirti
Quante cose voglio sentire

Ti amo, amore amore amore nel mio cuore
Voglio percorrere questa strada con te per molto, molto tempo
E tu, tu, per te
Tutto di me è pieno di te
Amore mio

oh amore sei tu, oh amore per te
sempre nel mio cuore mi innamoro

Quando ti vedo, sono felice
Anche i tuoi occhi, anche la tua voce che mi chiama

Voglio costruire una casa con il tetto blu
E vivere con te

Ti amo, amore amore amore nel mio cuore
Voglio percorrere questa strada con te per molto, molto tempo
E tu, tu, per te
Tutto di me è pieno di te
Amore mio

Ci saranno molte difficoltà
Ma rimarrò al tuo fianco
Costruirò una casa per te nel mio cuore
E starò con te per sempre

Sei sempre primavera
Dopo il passaggio di estate e autunno
Sei sulla punta dell'inverno

E tu, tu, per te
Tutto di me è pieno di te
Amore mio

oh amore sei tu, oh amore per te
sempre nel mio cuore mi innamoro


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19

venerdì 10 novembre 2017

giovedì 9 novembre 2017

[SUBITA] While You Were Sleeping #ep.25-26


DOWNLOADS
Raw (io uso le 720p): Smallencode - #WYD - Doramax264
Softsub: qui - qui
Hardsub: Mega - Drive

STREAMING
VK - Drive - Openload


DOWNLOADS
Raw (io uso le 720p): Smallencode - #WYD - Doramax264
Softsub: qui - qui
Hardsub: Mega - Drive

STREAMING
VK - Drive - Openload



Clicca qui, per la guida su come usare Openload

lunedì 6 novembre 2017

domenica 5 novembre 2017

[SUBITA] DAY6 - When You Love Someone


Hardsub: Mega - Drive
Streaming: VK - Drive - Openload



Lee Dong Wook

Nome: 이동욱 / Lee Dong Wook
Soprannome: Milky boy
Professione: Attore, Modello, Cantante, MC
Data di nascita: 6 Novembre 1981
Luogo di Nascita: Seoul, Corea del Sud
Altezza: 1,84 cm
Peso: 71 kg
Gruppo Sanguigno: B
Segno Zodiacale: Scorpione
Zodiaco Cinese: Gallo
Agenzia: King Kong Entertainment

venerdì 3 novembre 2017

[SUBITA] While You Were Sleeping #ep.23-24


DOWNLOADS
Raw (io uso le 720p): Smallencode - #WYD - Doramax264
Softsub: qui - qui
Hardsub: Mega - Drive

STREAMING
VK - Drive - Openload


DOWNLOADS
Raw (io uso le 720p): Smallencode - #WYD - Doramax264
Softsub: qui - qui
Hardsub: Mega - Drive

STREAMING
VK - Drive - Openload



Clicca qui, per la guida su come usare Openload

giovedì 2 novembre 2017

[SUBITA] While You Were Sleeping #ep.21-22


DOWNLOADS
Raw (io uso le 720p): Smallencode - #WYD - Doramax264
Softsub: qui - qui
Hardsub: Mega - Drive

STREAMING
VK - Drive - Openload


DOWNLOADS
Raw (io uso le 720p): Smallencode - #WYD - Doramax264
Softsub: qui - qui
Hardsub: Mega - Drive

STREAMING
VK - Drive - Openload



Clicca qui, per la guida su come usare Openload

martedì 31 ottobre 2017

domenica 29 ottobre 2017

Henry - It's You (While You Were Sleeping OST)


TRADUZIONE ITALIANA

Piccola, mi sto innamorando perdutamente
Alla ricerca di modi per farti sapere come mi sento
Vorrei tenerti al mio fianco
Non cambierei proprio nulla, finalmente è reale

Sto cercando di trattenermi. Tu lo sai
Sei tu quella che ho in mente
Sto cadendo troppo in fretta, profondamente innamorato
Trovare la magia nei tuoi colori 

Sei il momento giusto, al momento giusto
Sei la luce del sole che continua a far battere il mio cuore
Sappi che quando sono con te, non posso trattenermi dall'innamorarmi
Il momento giusto, al momento giusto
Sei tu
Tu, sei tu
Tu, sei tu

Piccola, sto cadendo profondamente innamorato
Tutto quello che tu sei è tutto quello che sto sognando
Se se non riesco a dimostrarti abbastanza che ho bisogno di noi
Rinuncerei a tutto quello che ho, piccola, per te

Sto cercando di trattenermi. Tu lo sai
Sei tu quella che ho in mente
Sto cadendo troppo in fretta, profondamente innamorato
Piccola, tutto quello che ho bisogno di respirare sei tu

Perché sei il momento giusto, al momento giusto
Sei la luce del sole che continua a far battere il mio cuore
Sappi che quando sono con te, non posso trattenermi dall'innamorarmi
Il momento giusto, al momento giusto
Sei tu

Ogni notte nel mio letto sto sognando
Che tu sia nelle mie braccia, che ti sto abbracciando
Piccola, tutto quello che voglio sei tu

Sai che sei il momento giusto
Al momento giusto
Sei la luce del sole che continua a far battere il mio cuore
Sei tu

Perché sei il momento giusto, al momento giusto
Sei la luce del sole che continua a far battere il mio cuore
Sappi che quando sono con te, non posso trattenermi dall'innamorarmi
Il momento giusto, al momento giusto
Sei tu
Tu, sei tu
Tu, sei tu

Tu, sei tu
Tu, sei tu
Sei tu


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19

Lee Kikwang - What You Like


TRADUZIONE ITALIANA

Tipici coglioni
Traboccano, questi tipi di ragazzi
Cosa c'è di diverso in me?
Possiamo stare svegli tutta la notte
Ma resta ancora un motivo

Anziché ricevere amore, lo dò
Le mie azioni parlano più forte delle parole
Sono un ragazzo che può renderti felice

Quando mi vedi, non ti preoccupare
Ho già deciso tutto
Non cercare di sembrare carina
Sei già il mio livello di bellezza

Più ti conosco
Più ho lasciato fuori i suoni di stupore
Una volta che ti innamori di me
Non pensera mai ai ragazzi di prima

Qualunque cosa tu voglia, qualunque cosa ti aspetti da me
Sono già pronto
So cosa ti piace, ti va
So cosa ti piace

Le tue più piccole espressioni facciali, ogni movimento del corpo
Posso sentire tutto
So cosa ti piace, ti va
So cosa ti piace

Smamma, smamma
Spazzola via come polvere tutti i ragazzi intorno a te
Tienimi la mano e voliamo
Andiamo dalle stelle che galleggiano nel cielo, andiamo

Mi intrappoli dentro di te
Non essere mio, lascia che sia tuo
Fino a quando il tremore nel mio cuore porta a un terremoto
Continua a provocarmi

Oh oh oh oh ah
Ogni volta che ti guardo
Divento pazzo per non averti conosciuto fino ad ora

Più ti conosco
Sembra che morirò della malattia d'amore
Una volta che mi innamoro
Sono il ragazzo che da tutto se stesso

Qualunque cosa tu voglia, qualunque cosa ti aspetti da me
Sono già pronto
So cosa ti piace, ti va
So cosa ti piace

Le tue più piccole espressioni facciali, ogni movimento del corpo
Posso sentire tutto
So cosa ti piace, ti va
So cosa ti piace

Le sfilate davanti ai miei occhi in ogni momento
Non ho mai pensato che queste emozioni sarebbero tornate di nuovo

Gli errori mi riempiono la testa
Non posso farne a meno
Piccola voglio abbracciarti adesso

Qualunque cosa tu voglia, qualunque cosa ti aspetti da me
Sono già pronto
So cosa ti piace, ti va
So cosa ti piace

Le tue più piccole espressioni facciali, ogni movimento del corpo
Posso sentire tutto
So cosa ti piace, ti va
So cosa ti piace

So cosa ti piace, ti va
so cosa ti piace
So cosa ti piace, ti va
So cosa ti piace


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19

sabato 28 ottobre 2017

Lee Jong Suk – Come To Me (While You Were Sleeping OST)


TRADUZIONE ITALIANA

Stordito e pensando a te
Sorrido alle parole che ti ho detto
Anche dopo che il tempo passa, voglio stare con te
Pensare solo a te piccola

Anche se la pioggia ruvida ti ferisce
Ti terrò fino a quando posso bloccare tutto
Anche se è dolorosamente difficile sono dalla tua parte
Proteggerò il tuo sorriso

Vieni da me, vieni da me adesso
Solo tu sei nei miei occhi
Fidati delle mie mani
Ora sto chiudendo gli occhi
Piccola, sarò i tuoi occhi

Anche quando cammino su strade familiari
Quando sono con te, divento un bambino di un mondo completamente diverso 
Ricorda, sto scrivendo una lettera
Quindi posso disegnarti

Anche se il tramonto del sole blocca la tua strada
Raccolgo le stelle dal bordo del cielo e le darò a te
Anche se sentimenti tristi alcune volte ti fanno piangere
Abbraccio anche tutti quei momenti

Vieni da me, vieni da me adesso
Solo tu sei nei miei occhi
Fidati delle mie mani
Ora sto chiudendo gli occhi
Baby, sarò il tuo amore


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19